Tuesday, May 12, 2009

我終於失去了妳 wǒ zhōngyú shīqù le nǐ - 趙傳 Zhào Chuán



當所有的人離開我的時候
dāng suǒyǒu de rén líkāi wǒde shíhou
妳勸我要耐心等候
nǐ quàn wǒ yào nàixīn děnghòu
並且陪我度過生命中最長的寒冬
bìngqiě péi wǒ dùguò shēngmìng zhōng zuìcháng de hándōng
如此的寬容
rúcǐ de kuānróng

當所有的人靠緊我的時候
dāng suǒyǒu de rén kào jǐn wǒde shíhou
妳要我安靜從容
nǐ yào wǒ ānjìng cōngróng
似乎知道我有一顆永不安靜的心
sìhu zhīdao wǒ yǒu yī kē yǒng bùān jìng de xīn
(我)容易蠢動
(wǒ) róngyì chǔn dòng

我終於讓千百雙手在我面前揮舞
wǒ zhōngyú ràng qiānbǎi shuāngshǒu zài wǒ miànqián huīwǔ
我終於擁有了千百個熱情的笑容
wǒ zhōngyú yōngyǒu le qiānbǎi gè rèqíng de xiàoróng
我終於讓人群被我深深的打動
wǒ zhōngyú ràng rénqún beì wǒ shēnshēn de dǎ dòng
我卻忘了告訴妳,妳一直在我心中
wǒ què wàng le gàosu nǐ ,nǐ yìzhí zài wǒ xīnzhōng

啊...我終於失去了妳
a ...wǒ zhōngyú shīqù le nǐ
在擁擠的人群中
zài yōngjǐ de rénqún zhōng
我終於失去了妳當我的人生第一次感到光榮
wǒ zhōngyú shīqù le nǐ dāng wǒde rénshēng dìyīcì gǎndào guāngróng

啊...我終於失去了妳
a ...wǒ zhōngyú shīqù le nǐ
在擁擠的人群中
zài yōngjǐ de rénqún zhōng
我終於失去了妳當我的人生第一次感到光榮
wǒ zhōngyú shīqù le nǐ dāng wǒde rénshēng dìyīcì gǎndào guāngróng
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
dāng sìzhōu zhǎngshēng rú cháo shuǐ yìbān de xiōngyǒng
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
wǒ jiàn dào nǐ yǎn zhōng yǒu shāngxīn de leì guāng shǎn dòng

No comments:

Post a Comment