Sunday, March 1, 2009

背叛 beìpàn - 曹格 Cáo Gé (Gary Cao)



雨不停落下來
yǔ bùtíng luò xiàlái  
花怎麼都不開
huā zěnme dōu bù kāi
儘管我細心灌溉
jǐnguǎn wǒ xìxīn guàngài  
你說不愛就不愛 
nǐ shuō bù ài jiù bù ài
我一個人欣賞悲哀
wǒ yīgè rén xīnshǎng bēiāi
愛只剩下無奈
ài zhǐ shèngxià wúnài  
我一直不願再去猜
wǒ yìzhí bù yuàn zài qù cāi
鋼琴上黑鍵之間
gāngqín shàng hēi jiàn zhījiān  
永遠都夾著空白 
yǒngyuǎn dōu jiā zháo kòngbái
缺了一塊就不精采
quē le yīkuài jiù bù jīngcǎi

緊緊相依的心如何 Say goodbye
jǐnjǐn xiāng yī de xīn rúhé Say goodbye
你比我清楚還要我說明白
nǐ bǐ wǒ qīngchu hái yào wǒ shuō míngbái
愛太深會讓人瘋狂的勇敢
ài tài shēn huì ràng rén fēngkuáng de yǒnggǎn  
我用背叛自己完成你的期盼
wǒ yòng beìpàn zìjǐ wánchéng nǐ de qīpàn

把手放開不問一句 Say goodbye
bǎ shǒu fàngkāi bù wèn yī jù Say goodbye
當作最後一次對你的溺愛
dàngzuò zuìhòu yīcì duì nǐ de nìài
冷冷清清淡淡今後都不管
lěnglěng qīngqīng dàndàn jīnhòu dōu bùguǎn  
只要你能愉快
zhǐyào nǐ néng yúkuài

心有一句感慨 
xīn yǒu yī jù gǎnkǎi
我還能夠跟誰對白
wǒ hái nénggòu gēn shuí duì bái
在你關上門之前替我再回頭看看
zài nǐ guān shàngmén zhīqián tì wǒ zài huítóu kànkan  
那些片段還在不在
nàxiē piàn duàn hái zài bùzài


2 comments:

  1. When are you adding 'simplified chinese'? You've done a great job here!!!

    ReplyDelete
  2. Thank you Rocio! Any request for a simplified Chinese song? I will add more soon.

    ReplyDelete